1. 首页
  2. 类别:单词和语法
  3. sugoi / subarashī / suteki / īne / sasuga… 可以用日语赞美别人的表达方式

praise

sugoi / subarashī / suteki / īne / sasuga… 可以用日语赞美别人的表达方式

2021/6/25

  • Facebook
  • Twitter
  • reddit
  • Copy link
    Copied

当朋友取得优异成绩时,你想用赞美来表达你的感受,一起享受。想表扬一个人的时候用日语怎么说?在日本,根据与被表扬的人的关系、表扬的内容、表扬时的心情等,会使用各种各样的表达方式。让我们学习如何使用标准的“いいね”(īne)和いいですねīdesu ne)以外的表达方式来表达赞美。

. すごい(sugoi)

“すごい”(sugoi)是日本人常用的恭维词。当您对他人的态度和行为印象深刻时,或者当您认为“这很好!”时,可以随时使用它。这是一种您凭直觉而不是思考的表达方式。

例句

ひとりでここを掃除したの?すごい!

Hitori de koko wo sōji sita no? Sugoi!

这个地方是你自己打扫的吗?惊人!

例句

すごい!まるでプロが作ったみたいな料理だ!

Sugoi! Marude puro ga tsukutta mitaina ryōrida!

哇!这就像一个专业厨师!

“すごい”(sugoi)用于表示非常亲近的人,但是当你还没有接近你想要表扬的人或者你说话的人年纪大的时候,你用敬语说“すごいです”(sugoi desu)。

例句

ギターがたった1週間で弾けるようになったんですね!すごいです!

Gitā ga tatta 1-shūkan de hikeru yō ni natta n desu ne! Sugoi desu!

所以你在短短一周内学会了弹吉他!太棒了!

要表达“太棒了!”,请使用“すっごい!”(suggoi!)、すっご!suggo!)或すご~い!(sugōi!)。这些表达很随意,所以让我们和朋友一起使用它们。如果和你说话的人是一位长辈,即使你使用“です”(desu)来表达尊重,例如“すごいです”(sugoi desu),对他/她来说听起来也很粗鲁。

例句

すっご!こんなきれいな空、初めて見た。

Suggo! Konna kirē na sora, hajimete mita.

惊人!我从未见过如此美丽的天空。

例句

あの空見て!すご~い!

Ano sora mite! Sugōi!

看看那片天空!惊人的!

. 素晴らしい(subarashī)

“素晴らし??い”(subarashī)是比すごいsugoi)更礼貌的表达方式。你可以告诉对方你“印象深刻”或“深有感触”。与直观的“すごい”(sugoi)不同,它通常用于表示赞美的理由。

例句

この絵は才能を感じさせます。素晴らしい。

Kono e wa sainō wo kanji sasemasu. Subarasī.

这张照片给了我一种天赋的感觉。伟大的。

当你还没有亲近或年长时,使用敬语,如“素晴らし??いです”(subarasī desu)而不是素晴らし??subarasī)。敬语是一种优美的表达方式,清楚地表达了对对方的礼貌和真诚的钦佩,所以要带着感情说出来。

例句

5か国語が話せるんですね。素晴らしいです。

Gokakokugo ga hanaseru n desu ne. Subarasī desu.

你会说五种语言。太棒了。

[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]

. 素敵(suteki)

“素敵”(suteki)是一个方便的词,可以在任何情况下使用,就像“すごい”(sugoi)一样。看到时髦的衣服可以说“素敵”,看到有礼貌、有自己的生活方式的人可以说“素敵”。当你看到如画般迷人的风景时,你也可以说“素敵”(suteki)。 “素敵”表示“时尚”、“舒适”、“有点开心”。

例句

素敵!その服どこで買ったの?

Suteki! Sono fuku doko de katta no?

凉爽的!你这衣服哪里买的?

例句

桜並木だ!素敵!

Sakura namiki da!Suteki

樱桃树!好漂亮!

“素敵”(suteki)总是有用的,但男人很少使用这种表达方式。这种表达似乎与给听者一种女性化的印象有关。除了“素敵”(suteki)之外,いいね!īne!)是男性在各种情况下都可以轻松使用的表达方式。 “いいね!īne!)不分性别都可以使用。

. いいね(īne)

像“すごい”(sugoi)一样,“いいね”(īne)在各种情况下都可以听到。它与“すごい”(sugoi)的不同之处在于它不是恭维。 “いいねīne)是表示同意或同意某人的用语,但表扬的意思不强,真想表扬的时候不合适。

如果与您交谈的人比您或您的老板年长,您应该始终使用敬语,例如“いいですね”(īdesu ne)而不是いいね!īne!),但这还不够。 “いいね!”(īne!) 不是简单的恭维,而是可以理解为对错的判断,给人一种狂妄自大的印象。

让我们看看下面的例子。这是一个下属被上司在公司的意见所打动的案例。

例句

いいですね!わたしも賛成です。

?desu ne! Watasi mo sansē desu.

这是个好主意。我同意。

下属对上司的意见深有感触,用了“いいですね!”(īdesu ne!)这句话。然而,一些上级可能认为下级判断事情是好是坏是厚颜无耻。为了避免这样的误解,我们使用“いいですね!”(īdesu ne!),然后加上私も賛成です”(watasi mo sansē desu)来表示您同意。

. さすが(sasuga)

“さすが”(sasuga)这个词也是一种恭维,但不仅是简单的恭维,更是一种深深的钦佩之情。

例句

この料理おいしい!さすが!

Kono ryōri oishī! Sasuga!

这道菜很好吃。这和我预期的一样好!

演讲者称赞前面的食物,同时称赞厨师过去做出许多美味佳肴的能力。被表扬的人很高兴,因为说话者也说他/她知道并承认他们的能力。

在日语中,有很多表达赞美的方式。与其总是以同样的方式赞美他人,不如使用符合你当时感受的赞美。此外,使用更复杂的、有意的恭维,例如“さすが!”(sasuga!),会更加有趣。如果您对日语感兴趣,为什么不注册成为修曼日本学校 Plus 的免费会员。您可以免验经验丰富的老用日语课程。

本網站由機器翻譯,不一定完全正確。翻譯過後的文字內容與日文原網頁不一定相同,敬請注意。

让我们与KARUTA一起玩

你知道这个意思吗?

进一步探索

想学习日语吗?

您为什么不和我们一起学习日语?

开始与修曼日本语学校学习日语

最流行的日语学校之一

日本语学校,提供出色的详细课程

网上学校

  • 与来自世界各地的同学一起学习!
  • 各种课程,满足所有需求
  • 可以免费参加体验课!

东京?大阪

  • 为您打造完美的课程
  • 结交新的日语学习朋友
  • 练习日语的机会很多

争取修曼日本语学校提高日语水平!

最流行的日语学校之一

生产许多JLPT N1认证的学生!

网上学校

  • 与来自世界各地的同学一起学习!
  • 各种课程,满足所有需求
  • 可以免费参加体验课!

东京?大阪

  • 支持实现日语学习目标!
  • 日语学习的完美学习环境!
  • 结交新的日语学习朋友